<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《招募志愿者》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.ecauses.org/join-ecauses/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ecauses.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Nov 2011 12:49:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>ukraine escorts</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-14011</link>
		<dc:creator>ukraine escorts</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 20:20:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-14011</guid>
		<description>Wow! Thank you! I permanently needed to write on my blog something like that. Can I take a portion of your post to my site?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow! Thank you! I permanently needed to write on my blog something like that. Can I take a portion of your post to my site?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>moncler sale</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-13973</link>
		<dc:creator>moncler sale</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 07:39:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-13973</guid>
		<description>When you are going shopping, this is one of the accessories that you should select. Black ones can be worn with tunics, dresses and skirts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When you are going shopping, this is one of the accessories that you should select. Black ones can be worn with tunics, dresses and skirts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Ra chel White</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-13805</link>
		<dc:creator>Ra chel White</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 13:17:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-13805</guid>
		<description>妈呀，你看到发生在叙利亚的什么？尽管在一个残酷的政府镇压示威继续</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>妈呀，你看到发生在叙利亚的什么？尽管在一个残酷的政府镇压示威继续</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>hede789</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-963</link>
		<dc:creator>hede789</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Nov 2010 13:06:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-963</guid>
		<description>我对英语有种特别的好感，我想参与翻译方面的工作！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我对英语有种特别的好感，我想参与翻译方面的工作！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>按行动捐助：新的社会化捐助模式 &#124; Web2.0 Expo!</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-897</link>
		<dc:creator>按行动捐助：新的社会化捐助模式 &#124; Web2.0 Expo!</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Nov 2010 11:02:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-897</guid>
		<description>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块  Drew Olanoff在2009年五月被诊断为何杰金氏病( Hodgkin’s Lymphoma,一种癌症），随后建立了 BlameDrewsCancer.com。他的推特帐号@DrewFromTV每多一个followers，Drew Carey将为Olanoff的慈善选择── LIVESTRONG捐赠一美元。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块  Drew Olanoff在2009年五月被诊断为何杰金氏病( Hodgkin’s Lymphoma,一种癌症），随后建立了 BlameDrewsCancer.com。他的推特帐号@DrewFromTV每多一个followers，Drew Carey将为Olanoff的慈善选择── LIVESTRONG捐赠一美元。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>大型慈善活动利用社会媒体的5种途径 &#171; 虫子 M&#38;A</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-876</link>
		<dc:creator>大型慈善活动利用社会媒体的5种途径 &#171; 虫子 M&#38;A</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Nov 2010 15:42:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-876</guid>
		<description>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>非营利社会媒体的标杆研究 &#124; 中国数字时代</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-663</link>
		<dc:creator>非营利社会媒体的标杆研究 &#124; 中国数字时代</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Oct 2010 03:24:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-663</guid>
		<description>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块 来源：Allyson Kapin, January 31, 2010, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块 来源：Allyson Kapin, January 31, 2010, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>E惠社</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-661</link>
		<dc:creator>E惠社</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Oct 2010 09:55:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-661</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-660&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@muren &lt;/a&gt; 
可以通过QQ或MSN联系我们</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="#comment-660" rel="nofollow">@muren </a><br />
可以通过QQ或MSN联系我们</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>muren</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-660</link>
		<dc:creator>muren</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Oct 2010 02:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-660</guid>
		<description>想从事翻译方面的工作。有为公益组织翻译的经验~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>想从事翻译方面的工作。有为公益组织翻译的经验~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>移动远程医疗平台的探索: 几种开源平台介绍 : 有方网-一切如此简单</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-651</link>
		<dc:creator>移动远程医疗平台的探索: 几种开源平台介绍 : 有方网-一切如此简单</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Oct 2010 08:51:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-651</guid>
		<description>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] E惠社招募翻译志愿者：详情查看E惠社网站志愿者招募版块 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>博牙</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-578</link>
		<dc:creator>博牙</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 06:44:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-578</guid>
		<description>我是在国外留学的主要是想参与协同翻译方面。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我是在国外留学的主要是想参与协同翻译方面。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>博牙</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-577</link>
		<dc:creator>博牙</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 06:41:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-577</guid>
		<description>我想尝试网络公益方面，对这种新生物比较感兴趣。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我想尝试网络公益方面，对这种新生物比较感兴趣。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>E惠社</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-5</link>
		<dc:creator>E惠社</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 15:23:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-5</guid>
		<description>志愿者主要是希望你对互联网和公益感兴趣。志愿者分为两块，一块是协同翻译，一块是网站运作。目前没有具体的标准，如果你喜欢，愿意尝试，我们都欢迎。具体的情况可以在MSN上聊。欢迎关注E惠社</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>志愿者主要是希望你对互联网和公益感兴趣。志愿者分为两块，一块是协同翻译，一块是网站运作。目前没有具体的标准，如果你喜欢，愿意尝试，我们都欢迎。具体的情况可以在MSN上聊。欢迎关注E惠社</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>depthsky</title>
		<link>http://www.ecauses.org/join-ecauses/comment-page-1/#comment-4</link>
		<dc:creator>depthsky</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 07:36:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecauses.org/?page_id=215#comment-4</guid>
		<description>有什么详细的要求吗？？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有什么详细的要求吗？？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

